Joseph
IN THE NAME OF GOD, THE MOST GRACIOUS, THE DISPENSER OF GRACE
[12:2]
behold, We have bestowed it from on high as a discourse in the Arabic tongue, so that you might encompass it with your reason.


* v.2 : This, according to Zamakhsharī, is the meaning of la‘allakum ta‘qilūn in the above context. Although they were in the first instance addressed to the Arabian contemporaries of the Prophet, these two verses apply to all people, whatever their origin, who understand the Arabic language. They are meant to impress upon everyone who listens to or reads the Qur’ān that its appeal is directed, primarily, to man’s reason, and that “feeling” alone can never provide a sufficient basis of faith. (See also 13:37 and 14:4, as well as the corresponding notes.)